Знаковни језик је облик језика који глуви користе за комуникацију. Знаковни језик омогућава људима да користе своје руке, руке и изразе лица да пренесу исте концепте као говорни језик. Када људи који су глуви и користе знаковни језик желе да комуницирају са онима који не разумију језик знакова, они често запошљавају преводиоце. Отварање бизниса за знаковни језик може бити одличан начин да се задовоље потребе заједнице глувих и да се истовремено зарађује за живот.
Направите пословни простор. Канцеларија треба да има простор у коме можете да водите евиденцију, као и простор у коме можете да се сретнете са клијентима и потенцијалним запосленима. Можете користити наменски простор у својој кући са засебним улазом, или можете изнајмити простор у некој згради. Размислите о изнајмљивању простора који се налази у близини места где се глуви људи окупљају, као што је универзитет за глуву или црквену групу која има услуге за глуве.
Запослени у интервјуима. За посао знаковног језика може бити потребно више од једне особе. Можда ће вам требати људи који се потпишу, неко ко ће одговорити на телефон, као и неко ко ће поздравити клијенте и водити евиденцију. Идеални радник треба да има бар неко знање знаковног језика, као и разумевање потреба заједнице глувих. Неко ко је пост-лингвално глув (заглушен након стицања говорног језика) може бити одличан сарадник који ће вам помоћи да премостите јаз између глувих и слушних светова. Неко ко има потпуно слушање, али је одрастао са родитељем који је глув и који течно говори знаковни језик, такође може бити савршен сарадник.
Тестирајте запослене. Ако не знате знаковни језик, морат ћете питати потенцијалне запосленике да иду на тестирање како би били сигурни да могу учинковито комуницирати са корисницима знаковног језика. Ако говорите језик знакова, можете сами да тестирате запосленог. Одржите 10-минутни разговор са њима како бисте утврдили да ли су вјешти на знаковном језику. Размислите о запошљавању запослених који говоре више језика знакова. Ако желите да радите са онима који су глуви и из других земаља као што су Мексико или Француска, пронађите запослене који могу да комуницирају на другим језицима као и на америчком знаковном језику.
Пронађите клијенте. Када запослите запослене и поставите канцеларијски простор, требало би да потражите клијенте. Можете се обратити локалним судским канцеларијама и друштвеним агенцијама које раде са глувим особама да се пријаве као преводиоци. Размислите о чланству у професионалној организацији тумача за знаковни језик, као што је Регистар преводилаца за глухе. Можете бити додани у базу података организације чим будете задовољили одређене квалификације.